onsdag 21. juni 2017

"Kjærlighetens førti bud" av Elif Shafak

Kjærlighetens førti bud
Elif Shafak
Roman
443 sider
Oversatt av Bente Klinge
Font Forlag
2017

Elif Shafak (f. 1971) er en av Tyrkias mest leste forfattere, og har utgitt 15 bøker, hvorav 10 romaner. Shafak bor i London og Istanbul, og skriver på tyrkisk og engelsk. Bøkene hennes er utgitt i over 40 land.

Bente Klinge (f. 1965) er en norsk skjønnlitterær oversetter bosatt i USA. Hun er cand. philol. fra Universitetet i Oslo og har oversatt bøker av bl.a. Barbara Kingsolver og Doris Lessing. Hun har også tidligere oversatt Elif Shafak.

Denne poetiske og fantasifulle romanen er en internasjonal bestselger. Shafak blander øst og vest, fortid og nåtid, og gir oss en overbevisende, dramatisk og frodig beretning om hvordan kjærligheten virker i verden.

I førti år har Ella Rubensteins liv bestått av stille vann - en forutsigbar rekke vaner, behov og preferanser. Selv om det på mange måter har vært monotont og alminnelig, har hun ikke opplevd det som kjedelig. De siste tyve årene har hvert

ønske, hvert menneske hun har blitt kjent med og hver beslutning hun har tatt, blitt filtrert gjennom ekteskapet hennes.

Mannen hennes, David, er en fremrangsrik tannlege som arbeider hardt og tjener mye penger. De bor i Northampton i Massachusetts, i en stor villa fra viktoriatiden, og har tre barn - en vakker datter på college, Jeanette, og tvillinger i tenårene, Orly og Avi. I tillegg har de en tolv år gammel golden retriever, Spirit, som har vært Ellas turkamerat hver morgen og hennes gladeste følgesvenn helt siden han var valp.

Egentlig har Ella alt som burde gjøre henne trygg og fullbyrdet. Likevel kjenner hun en verkende tomhet i sitt liv, en tomhet som en gang ble erstattet med hengiven kjærlighet, men som den senere tid har gått noe på tverke.

En stund hadde hun drømt om å bli en anerkjent litteraturkritiker, men så hadde hun simpelthen akseptert at livet hadde brakt henne et annet sted og gjort henne til en flittig husmor med tre barn og en uendelighet av arbeidsoppgaver i hjemmet. Ikke at hun klager. Hun er mer enn tilstrekkelig beskjeftiget med å være mor, kone, hundepasser og husholderske.

Men i mai 2008, to uker før førtiårsdagen blir hun engasjert av en litterær agent med kontor i Boston.

Hennes første oppdrag (for agenten) er å lese en roman av en ukjent europeisk forfatter. Etterpå forventes det at hun skriver en utfyllende konsulentuttalelse om den.

Lite vet hun at dette ikke er en hvilken som helst bok, men selve boken som vil forandre livet hennes.

Romanen bærer tittelen "Skjønn blasfemi" og er skrevet av A. Z. Zahara som bor i Nederland. Dens fortelling finner sted i Konya i Lille-Asia i det trettende århundre. Det er en historisk, mystisk roman om det bemerkelsesverdige båndet mellom Rumi, den beste poeten og høyest ansette åndelige leder i Islams historie, kalt "den islamske verdenens Shakespeare", og Shams av Tabriz, en ukjent, ukonvensjonell dervisj ridd av skandaler og overraskelser.

På det urolige 1200-tallet, en tid fylt av religionskrig og maktkamp, møter poeten Rumi sin åndelige veileder, Shams av Tabriz. Møtet forvandler Rumi fra en vellykket, men ulykkelig geistlig til en engasjert mystiker, poet og talsmann for den universelle kjærligheten. Det åndelige båndet mellom Rumi og Shams møter mye motstand fra mektige krefter – og de blir sveket av dem som står dem nærmest.

Selv om Ella i utgangspunktet er motvillig til å lese en bok om en tid og et sted så annerledes enn det hun er vant med, blir hun raskt fengslet av både av romanen og mannen som skrev den - som hun litt etter litt begynner å utveksle e-poster med. Og jo lenger ut i boken hun kommer, jo mer går det opp for henne at den på mange måter er et speilbilde av hennes eget liv, og hun begynner å stille spørsmål ved måtene hun har slått seg til ro med et konvensjonelt liv på, uten lidenskap og ekte kjærlighet.

"Kjærlighetens førti bud" er en engasjerende og fascinerende bok, som er vanskelig å legge fra seg.

På vakkert vis har forfatteren, Elif Shafak, utformet de to parallelle verdenene i denne boken.

Hun vever en historie om kjærlighet og hengivenhet, og forteller den på uforlignelig vis.

Fortellerstilen hennes er behersket og lite krevende, men evner likevel å holde på leserens interesse til siste side.

Dette er ikke en bok som bør leses i mindre tidsintervaller, for "Kjærlighetens førti bud" lar deg bli absobert inn i selve handlingen, og er så full av opplevelser at den egner seg lite til å bli lest i et strekk.

Historien formidles gjennom ulike perspektiver og hyppige bevegelser mellom århundrene, og som leser gis man mulighet til å oppleve mange sterke og minneverdige karakterer.

Men det beste aspektet ved boken, er helt klart måten historien blir fortalt på. Den har ikke et overflødig ordforråd, og selve historien flyter jevnt. Elif Shafak vet utvilsomt hvordan hun skal gi historien bevegelse fra første til siste side, fra Rumis sufisme-verden til Ellas liv i vår moderne tid, fra 1300-tallet til det 21. århundret uten at tempoet forringes. "Kjærlighetens førti bud" er delt inn i fem deler og førti forholdsvis korte kapitler - et for hvert kjærlighetsbud.

Boken er en slags reise i det å finne- og miste seg selv i kjærligheten. Men først og fremst handler "Kjærlighetens førti bud" om hvilken transformativ kraft det å lese kan ha, i og med at det er en roman - "Skjønn blasfemi" - som forandrer Ellas liv.

Dette er en fremragende og inspirerende bok, og en bok du vil ønske å lese om og om igjen. Dette er en historie som garantert vil endre manges holdning til kjærlighet, livet og hengivenhet.

1 kommentar:

  1. Skal si du fikk denne boken under huden. Jeg kjenner meg nesten ikke igjen i omtalen din, for jeg syntes boken var kjedelig, rotete og temmelig intetsigende. Jeg presset meg gjennom de siste hundre sidene ved å bare lese Ellas historie, for 1200-tallshistorien hadde glippet for lenge siden. Da likte jeg Arkitektens læregutt mye bedre :)

    SvarSlett